Søk

Bente Teigen Gundersen

Text & Translation

Kategori

Uncategorized

«Cucarachas» de Jo Nesbø en audiolibro

41S7xIkQMbL._SL500_

Cucarachas es el segundo volumen de la serie de thrillers más bestias del momento, protagonizada por el detective Harry Hole.

HARRY HOLE VISITA BANGKOK

El embajador noruego aparece asesinado en un burdel de Bangkok. El embajador mantenía relaciones muy cercanas con el primer ministro noruego. En Oslo, para evitar el escándalo, tratan de desviar la atención hacia el ministro de Asuntos Exteriores… Harry Hole, alcoholizado y adicto a la vitamina B12, llega a Bangkok con instrucciones claras: silenciar el caso. ¿Será necesario ocultar pruebas? Harry descubre que el caso esconde otras tramas siniestras: se trata de un asesinato mucho más complejo de lo que a priori parecía.

Y SE PIERDE EN UN MUNDO DESCONOCIDO

Inmerso en el ruido y el tráfico de una ciudad multitudinaria, Harry recorre las calles de un Bangkok lleno de bares de alterne, templos, fumadores de opio, trampas para turistas… Harry trata de encontrar la clave del asesinato del embajador, aunque nadie se lo ha pedido. Y nadie le quiere cerca, ni siquiera él mismo…

«La novela ambientada en Bangkok. Recuerdo que sudé y sudé durante las semanas que escribí y escribí. Volé a Vietnam, me instalé en un pequeño hotel donde los propietarios me pusieron un pequeño escritorio y me prestaron la bici. Así que pedaleé y escribí. Conocí a personajes increíbles. Comí y cené en el único buen restaurante del pueblo. Sudé y escribí.» -Jo Nesbø

Los mejores thrillers en audiolibro.

Please note: This audiobook is in Spanish.

©1998; 2015 Jo Nesbo; translation copyright Bente Teigen Gundersen and Mariano González Campo (P)2018 Penguin Random House Grupo Editorial S.A.U.
Escucha un fragmento:

https://www.audible.com/pd/Cucarachas-Harry-Hole-2-Cockroaches-Audiobook/8417511334 

Advertisements

Agnes Ravatn: El tribunal de los pájaros

portada_el-tribunal-de-los-pajaros_agnes-ravatn_201902281201.jpg

Dos perfectos desconocidos. Un fiordo inhóspito. Un golpe directo a la yugular.

Agnes Ravatn: El tribunal de los pájaros, Seix Barral 2019
Traducción del noruego de Bente Teigen Gundersen y Mónica Sainz Serrano

A la venta a partir de 2 de abril 2019

Sinopsis:

Aceptar una enigmática oferta de empleo es la única salida que encuentra Allis Hagtorn para dejar su vida en suspenso durante un tiempo. Y su nueva vida la traslada a un aislado fiordo en el que pasará a encargarse de la casa y el jardín de un hombre misterioso: el silencioso y hosco Sigurd Bagge. Mientras esperan la vuelta de la esposa de Sigurd, entre él y Allis empezará a forjarse una relación obsesiva que irá más allá de las pocas palabras que se cruzan y de los muchos silencios que tiñen sus días. En una tensa y prolongada calma, los retazos del pasado de ambos empiezan a salir a la superficie.

Esculpida palabra a palabra, El tribunal de los pájaros es un poderoso thriller psicológico sobre el poder de la naturaleza para derribar los muros que levantamos para protegernos de nuestras propias heridas. La novela trata temas como la culpa y la deshonra y sobre si es posible la expiación. Inspirada por los mitos y el folklore nórdicos se convierte en un eje central el mito sobre la muerte de Balder que desencadena el Ragnarok (el fin del mundo según la mitología nórdica).

Featured post

Planos de una ciudad desconocida. Joan Margarit en la UCM.

#PoesíaUCM

intro ciudad

 

En el día de la poesía se presenta el libro Planos de una ciudad desconocida con poemas de Joan Margarit (1938) traducidos a más de veinte idiomas que se imparten en la UCM de Madrid.

En la Facultad de Filología se ha instalado una exposición física e interactiva también denominada Planos de una ciudad desconocida. En distintos puntos de la Facultad, colgaremos poemas de Joan Margarit y sus respectivas traducciones a las
más de 20 lenguas que se imparten en la Facultad de Filología. Podréis visitar y leer los distintos poemas, así como participar en un concurso que hemos preparado de la mano de esta exposición.

Leer más y leer y escuchar a Magarit en veinte idiomas.

Un poema de Magarit en noruego.

 

 

 

 

On literary translation

«So, here we have the first two pleasures of translating: (1) the pleasure of writing; and (2) the pleasure of solving a puzzle.» –from Lydia Davis’s 2016 essay “Eleven Pleasures of Translating“

Ten Literary Translators on the art of translation

translation

La buscadora de setas: un original relato sobre setas y duelo

Un libro inolvidable sobre cómo superar la pérdida de un ser querido gracias a la micología.

Tras la muerte inesperada de su marido, Long Litt Woon descubre el maravilloso mundo de las setas y se une a Los Recolectores de Setas, un grupo que se dedica a su estudio y recolección. En estas memorias se aventura también en un viaje personal de autoconocimiento y superación del dolor. Long narra una historia tan positiva como dolorosa, y consigue que el lector se adentre en su búsqueda personal y la sienta como propia. La autora no solo muestra las setas como un alimento o un peligroso veneno, sino que también explica su historia y su importancia cultural. El encuentro entre las setas y su proceso personal de duelo desencadenará cambios profundos en su vida, y le otorgará un nuevo sentido y una nueva identidad.

El libro también se ha publicado en catalán con el título El camí del bosc.

buscadora de setas

Ficha técnica:

Autora: Long Litt Woon

Editorial: Maeva

IDIOMA ORIGINAL: Noruego
IDIOMA DE PUBLICACIÓN: Castellano
Nº DE PÁGINAS: 296
EAN: 9788417108786
ISBN: 978-84-17108-78-6
AÑO: 2018
FORMATO: 14 x 20,7
ENCUADERNACIÓN: Cartoné con acabado especial
PRECIO: 24,90 €
TRADUCCIÓN: Teigen Gundersen, Bente y Sáinz Serrano, Mónica

Dónde comprarlo

Reseñas:

La buscadora de setas: amor y naturaleza después de la muerte (El Confidencial)

Una seta, una alegría; dos setas, dos alegrías (La Voz de Galicia)

Cuando todo es negro, una seta puede iluminarte el camino 

La naturaleza prende en la literatura (Diario Vasco)

Seminario: «Los Retos de la Sociedad Digital en los Países Nórdicos y España: Democracia, Sociedad y Cultura»

Presentado por el Grupo de Investigación UCM ‘Cultura y Modelo Nórdico para la Sociedad de la Información’ (Facultad de Ciencias de la Información)

Cuándo: Viernes 23 de noviembre, de 9:00 a 18:30 horas
Dónde: Sala de Conferencias de la Facultad de Ciencias de la Información, UCM

Los interesados pueden registrarse enviando un correo electrónico a: gruponordico.2018@gmail.com

P R O G R A M A_23

¡Bienvenidos!

¿Se puede medir la felicidad?

IMG-7088

¿Qué es la felicidad? ¿Cómo se mide? No te pierdas esta interesante charla con dos especialistas nórdicos en felicidad, Ragnhild Bang Nes (investigadora de la Universidad de Oslo) y Meik Wiking (The Happiness Research Institute de Copenhague y autor de libros como «Hygge» y «Lykke») La charla tendrá lugar el 20 de marzo,el día internacional de la felicidad y la fecha en que la ONU publica su informe anual de índices de felicidad. ¡Reserva tu plaza ya!

Hay vida en martes. ¿Se puede medir la felicidad?

El encuentro será en inglés con traducción simultánea.

Agencia de Detectives Núm. 2

img-6411.jpg
Las aventuras de los detectives Tiril y Oliver. Siempre en compañía del perro sabueso Ocho.

En la colección Agencia de Detectives Núm. 2 (Detektivbyrå nr. 2) los lectores de 7 a 9 años pueden seguir las emocionantes aventuras de los detectives Tiril, Oliver y el perro sabueso Ocho.

Se trata de una de las colecciones de libros infantiles de mayor éxito en Noruega durante los últimos años. Ahora está disponible para los lectores en lengua española y catalana.

Villa Río es un pueblecito muy tranquilo donde aparentemente no pasa nada… pero Oliver y Tiril saben muy bien que sus encantadoras calles esconden apasionantes misterios. Por eso abrieron su propia agencia de detectives: la Agencia de Detectives Núm. 2.

Títulos en la colección hasta diciembre 2017 (en 2018 aparecen cuatro tomos más):

Un nuevo caso para la agencia: Alguien ha robado 370 kilos de levadura de la panadería de los Monsen, unos cuantos bidones vacíos del puerto y ramas del parque de los Enebros… ¿Quién hay detrás de estas misteriosas desapariciones? ¿Conseguirán los pequeños detectives descubrirlo a tiempo?

El caso del hombre de negro: Cuando Oliver y Tiril van en bicicleta por el camino que cruza la explanada, se dan cuenta de que el suelo está lleno de agujeros. Ella es prudente, pero Oliver va tan rápido que no tiene tiempo de esquivarlos y cae en uno de ellos. ¿Quién los habrá cavado? ¿Y por qué? Los jóvenes detectives y Ocho empiezan a investigar y encuentran un sospechoso… ¡y un mapa viejo con indicaciones extrañas! ¿Podrán resolver el caso del hombre de negro?

Un reto en 24 horas: Tiril y Oliver son testigos cuando Nora Bratland está a punto de ser atropellada por un coche a toda velocidad. Prometen encontrar al infractor antes de la puesta de sol. El caso da un giro inesperado cuando descubren que el coche es, en realidad, el vehículo en el que se fugaron los atracadores de la Caja de Ahorros de Villa Río ¿Conseguirá la Agencia de Detectives Núm. 2 resolver este reto en 24 horas?

El caso del cuadro robado: Han robado el valioso cuadro Narciso amarillo. La policía ha detenido al ladrón, pero este niega ser el autor del robo. Y, además, la obra de arte sigue desaparecida Tiril y Oliver encuentran algo misterioso fuera de la casa del sospechoso. ¿Conseguirán los dos detectives resolver el caso?

El autor: Jørn Lier Horst es uno de los escritores más leídos y venerados de novela negra en Noruega. Antes de centrarse en la ficción, trabajó como inspector jefe en la comisaria de Larvik. Además de escribir ficción adulta, es autor de la prestigiosa serie Clue y Agencia de Detectives Núm. 2, traducida a 18 países.

El ilustrador: Hans Jørgen Sandnes es ilustrador, dibujante y creador de cómic y animación y ha creado las frescas y divertidas ilustraciones de Agencia de Detectives Núm. 2.

La película: En marzo 2018 se estrena en Noruega una película basada en esta colección. Operasjon mørkemann

Ficha técnica:
Autores: Jørn Lier Horst/Hans Jørgen Sandnes
Traducción: Bente Teigen Gundersen/Mónica Sainz Serrano
Colección: Agencia de Detectives Núm. 2
Edad:a partir de 7 años
Género:Narrativa corta
Encuadernación:Cartoné
Medidas:14,8 x 20,5 cm
Páginas:112
EAN:9788424659370
PVP:11,06/ 11,50€

Balada de una nariz rota

IMG-6438

«Balada de una nariz rota» es una impresionante novela juvenil del autor noruego Arne Svingen que te hará reír, llorar, ponerte un esparadrapo y levantarte cuando la vida te da bofetadas. Publicada por Gato Sueco y disponible en librerías o a través de la página web de la editorial.

#BaladaDeUnaNarizRota #SangenOmEnBrukketNese #literaturanoruega #literaturajuvenil #regalalibros #MyTranslations #MisTraducciones

Blogg på WordPress.com.

Opp ↑

%d bloggarar likar dette: